Forever My Own
Books by Tracie Peterson
LADIES OF THE LAKE
Destined for You
Forever My Own
WILLAMETTE BRIDES
Secrets of My Heart
The Way of Love
Forever by Your Side
THE TREASURES OF NOME*
Forever Hidden
Endless Mercy
BROOKSTONE BRIDES
When You Are Near
Wherever You Go
What Comes My Way
GOLDEN GATE SECRETS
In Places Hidden
In Dreams Forgotten
In Times Gone By
HEART OF THE FRONTIER
Treasured Grace
Beloved Hope
Cherished Mercy
THE HEART OF ALASKA*
In the Shadow of Denali
Out of the Ashes
Under the Midnight Sun
SAPPHIRE BRIDES
A Treasure Concealed
A Beauty Refined
A Love Transformed
BRIDES OF SEATTLE
Steadfast Heart
Refining Fire
Love Everlasting
LONE STAR BRIDES
A Sensible Arrangement
A Moment in Time
A Matter of Heart
LAND OF SHINING WATER
The Icecutter’s Daughter
The Quarryman’s Bride
The Miner’s Lady
LAND OF THE LONE STAR
Chasing the Sun
Touching the Sky
Taming the Wind
All Things Hidden*
Beyond the Silence*
House of Secrets
Serving Up Love**
*with Kimberley Woodhouse
**with Karen Witemeyer, Regina Jennings, and Jen Turano
For a complete list of Tracie’s books, visit her website
www.traciepeterson.com
© 2021 by Peterson Ink, Inc.
Published by Bethany House Publishers
11400 Hampshire Avenue South
Bloomington, Minnesota 55438
www.bethanyhouse.com
Bethany House Publishers is a division of
Baker Publishing Group, Grand Rapids, Michigan
www.bakerpublishinggroup.com
Printed in the United States of America
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means—for example, electronic, photocopy, recording—without the prior written permission of the publisher. The only exception is brief quotations in printed reviews.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is on file at the Library of Congress, Washington, DC.
ISBN 978-1-4934-3154-0
Scripture quotations are from the King James Version of the Bible.
This is a work of historical reconstruction; the appearances of certain historical figures are therefore inevitable. All other characters, however, are products of the author’s imagination, and any resemblance to actual persons, living or dead, is coincidental.
Cover design by LOOK Design Studio
Cover photography by Aimee Christenson
Lake Superior cover photo by Martin Ramirez
In memory of Heidi.
Your life touched the lives of so many,
and you will be missed.
We’ll see you again!
Contents
Cover
Half Title Page
Books by Tracie Peterson
Title Page
Copyright Page
Dedication
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Epilogue
Author’s Note
An excerpt from Book 3 in the Series
About the Author
Back Ads
Cover Flaps
Back Cover
Chapter 1
Duluth, Minnesota
January 10, 1871
Kirstin Hallberg stepped from the train onto the depot platform. A bitter wind whipped at her bonnet, sending the tails of her ribbon ties dancing. She glanced to the right and then to the left, looking for her grandmother among the small number of people waiting on the platform. Would she recognize her? The long trip from Sweden was finally at an end, and she could hardly wait to see Mormor again. Kirstin had only been twelve when her grandparents and Uncle Per left Sweden to live in America, and she hadn’t seen them since. Now Morfar, her grandfather, was dead, and Uncle Per had died as well, and that was why Kirstin had come to America—to take care of her grandmother. Without family here, the old woman would be all alone.
Kirstin spied a white-haired woman and man. The woman wore her hair braided and wrapped around her head like a crown. Mormor. It had to be her.
“Kirstin!” her grandmother called and waved. The couple came forward to greet her. “Välkommen till Amerika och Duluth.”
“I have felt very welcomed since arriving in America. I have seen so much beauty as I traveled by train. Duluth is, well, not as pretty as I had hoped.” Kirstin grinned, glancing around.
“Ja, but it is not that old of a town,” Mormor declared, her Swedish cadence giving the statement a singsong sound. “But just look at you, all grown up. You’re beautiful! You’re even prettier than your mama.”
Kirstin put down her luggage and wrapped her arms around her grandmother’s neck. “Oh, Mormor. I was afraid I wouldn’t recognize you, but you look just as I remember.” They hugged for a long time.
“I feel that I am missing out,” the man who’d accompanied Mormor said.
The older woman pulled away and kissed Kirstin’s cheeks. “Ignore him. He’s always trying to be the center of attention.”
The old man laughed. “Hardly that. You know better, Lena. I just want to meet your granddaughter. You’ve talked of nothing and no one else for weeks.” He extended his hand. “I’m Habram Farstad. I was your morföräldrar’s best friend.”
“Of course! I’ve heard you spoken of many times in the letters home.” Kirstin separated from her grandmother and gave him a hug. “You’ve taken good care of Mormor and might as well be family.”
He shrugged. “Ja, I might as well be. At least that’s what I’m always telling her.” He gave Kirstin’s grandmother a wink.
“Do you have a lot of luggage? A trunk or two?” Mormor asked.
Kirstin shook her head, gazing around to take in all that she could. It seemed, since her arrival in America, that all she could do was gawk at the new sights. “I only have this luggage. There really wasn’t much to bring. Papa gave me some money for the trip and told me I could use whatever was left to buy some of the things I’d need once I got here. I will definitely need to go shopping for fabric and other things.”
“That will not be a problem,” her grandmother said. “We have plenty of stores. It used to be there wasn’t much available this time of year, but with the railroad now in place, we can get goods from St. Paul whenever we need them.”
“That’s for sure,” Habram said, nodding. “Duluth used to be like living at the end of the world before the train. Especially in the winter.” He leaned down and took Kirstin’s luggage. “I’ll go get the carriage, and you meet me out front.”
“Ja, we’ll do that.”
Mormor
and Kirstin began a slow walk to follow Habram. Kirstin gave a sigh. “I’m so glad to be off that train. It was noisy and dirty. I thought it all very exciting, but I’m glad to be here with you. My adventure is at an end.”
Her grandmother squeezed Kirstin’s shoulders and pulled her close. “Nonsense. The adventure is just beginning. Now that you’re here, we can have a grand time. You’ll see.”
Kirstin suppressed a yawn. “Well, I hope there will at least be time for a rest before we venture too far. Oh, and a bath.”
Mormor laughed. “Perhaps, but first we will eat. I’ve made some good Swedish food for you so that you won’t be too lonely for home.”
Lena watched as Kirstin ate her lunch with gusto. The girl seemed nearly starving.
“Tack, Mormor.” Kirstin beamed her a smile. “I haven’t eaten much since coming to America. My English is good, but I don’t always understand what some of the foods are. Especially when they give them strange names. In New York I had something called lasagna. It was very good, but I was afraid to try it because I couldn’t understand what the man was telling me about it.”
“I’ve had lasagna too,” Mormor admitted. “It’s very good.”
“I sometimes didn’t have much choice, so I just decided not to eat. I’m so glad to be here now and know what I’m eating.”
“I’m glad you like it.” Mormor spooned more lingonberry jam on her granddaughter’s plate.
“I haven’t had raggmunk with lingonberries for such a long time.”
Swedish potato pancakes had always been one of Kirstin’s favorites when she was very little. Lena had hoped they still were.
“I’m glad you like them. Raggmunk is always good for winter food. Plenty of potatoes are available, and we put up a lot of berries this summer. One of my friends from church has a big piece of land where blueberries grow wild, and five years ago she planted lingonberries too. They are growing so well that she gave me a whole bushel to can. You won’t have to do without them here.”
“I wondered if the same things that grow at home would grow here in America. I remember, though, that you wrote to Mama about the lingonberries.”
“Your grandmother is a mighty fine cook, ja?” Habram said.
“Ja,” Kirstin declared. “The best. Mama says she learned everything about cooking from you.”
“How is your mama? I bet it was hard for her to let you sail to America,” Lena said as she gathered the dishes.
“Ja, Mama was worried. She didn’t like the idea of me sailing after what happened to my brother Domar. She still mourns his loss.”
Lena and Habram exchanged a glance but said nothing as Kirstin continued.
“When I got to America, I wrote her a letter and mailed it right away. I don’t know how long it will take to arrive, but I’m sure she’ll know soon that I got here safe. The ship is owned in Sweden. They would hear plenty quick if it had been lost.”
“Ja, no doubt that’s true.” Lena gave her granddaughter a smile. “Come on now, I’ll show you your room, and you can wash up and rest.”
“Don’t you need help with the dishes?”
“Not this time. I know you are tired from the long train ride. There are many changes of trains between here and New York.”
“Ja. Many.”
Lena led Kirstin from the dining room and down the hall to the narrow stairs hidden behind an equally narrow door. “Your room is upstairs.” She climbed ahead of Kirstin, and Habram brought up the rear with Kirstin’s luggage in hand.
The stairs opened right into a small room that Lena had set up as a sitting area. Beyond that were two doors, one to the immediate right and one straight ahead.
“You can have the room over there,” Lena said, pointing straight ahead.
Kirstin opened the door. “Oh, it’s lovely. So perfect.”
Lena watched as Kirstin made her way around the room, touching the mirrored dresser and then the quilted bed cover. “I made that quilt special for you when I heard you would come. We worked on it together, me and the ladies in the neighborhood.”
“I love it. Blue and green are my favorite colors.” Kirstin examined the quilt. It was done up in a series of stars and pinwheels.
“It’s my welcoming gift to you,” Lena said.
Kirstin hurried back to her grandmother and hugged her tight. “I love it, and I love you for making it for me.”
“Jag älskar dig, dotterdotter.” I love you, granddaughter. Lena smiled and gently pushed Kirstin away. “Now, you wash up and rest. I’ll come get you if it gets too late.”
Kirstin kissed Lena’s cheek and stepped back to the bed. She pulled down the covers and positioned the pillow just so.
“There’s water in the pitcher and soap in the little dish behind the bowl,” Lena explained. “And the hand towels are hanging just under the window. Later tonight you can have a proper bath downstairs.”
“You have wooden shutters just like at home.” Kirstin ran her fingers over the carved and painted designs. “It almost feels like home.”
“This is your home now for as long as you like.” Lena turned to Habram. “Just leave that luggage and come with me. I’ll pour you another cup of coffee.”
“Ja, another cup sounds good. It’s mighty cold today.”
Lena led the way downstairs and smiled at the sight of three sets of dishes awaiting her attention by the sink. She loved to have company. Being alone was so lonely. The house was always too quiet when the others were gone. She preferred having people in the house and extra work every day compared to being by herself.
Of course, Per had not been dead even a year. Her only son had been killed in a logging accident five years after Lena lost her beloved husband, Jürgen, to sickness. How she missed them both. If not for Habram and the boys, she might have died from a broken heart.
“When will you tell her about her brother?” Habram asked in a hushed tone.
Lena took his coffee to the table and shook her head. “I don’t know. It’s a great deal to tell.”
“Ja, but it must be told.”
She nodded. “Ja. It must be.”
Kirstin awoke and glanced around the room. She had been traveling for weeks—a month and a half, actually—and it was almost surprising to find that the room wasn’t moving or rocking in some manner. Ships and trains were in constant motion, and she had definitely wearied of the movement.
She snuggled down beneath Mormor’s quilt and sighed. It was good to be here. She could feel it. It was the right thing to do—a thing of God, as her father might say. When they’d learned that Uncle Per had died, there had been a frenzy of conversations to decide what was to be done. Mama had concluded that they should write to Mormor and send her money to come back to Sweden. After all, they’d only gone to America because Per wanted to buy farmland and take a wife. They had heard about the cheap land in America, where a man had only to dream a dream and it would come true. In their area, the Crown and the noblemen owned the land. Papa had rented his piece for many years and even owned his house. It was one of the ways some noblemen rewarded their most faithful tenants. But Papa would never own the land.
But Mormor had written back, declining the offer. She didn’t want to leave America, where her husband and son were buried. She called it home now, and Sweden was but a distant memory. So the frenzy began once again to decide the best course. Mormor could not live by herself, after all.
Each of Kirstin’s siblings discussed what they might do, except for the youngest, Brita. She was only twelve. Kirstin’s brother Härse had a well-established business making furniture and had no desire to move to America, even given the possibilities of expanding his business. Their sister Svena was married and expecting her second baby. There was no money for the little family to even consider moving so far away.
That left Kirstin, who was more than happy to be the one to solve the problem. All her life she had liked being in the position of helping people fix what was wrong and manage difficult situation
s. Although she had never married or had children, she gave advice to her friends and family who had. Most of the time the advice was sound, because Kirstin paid great attention to everything around her. When the old women talked, she listened. She’d made it her life’s ambition to be wise. She wanted one day to be that old lady all the people sought for answers to their problems. Even now the idea made her smile.
When she announced that she was very much up for an adventure and would love to go to America, her parents had been surprised but saw the sense of it. For Kirstin, it was not only a way to care for her grandmother, but also to leave a part of the past behind. Sweden was full of painful memories. Perhaps none so painful as the loss of her elder brother Domar.
She had been close to him, and the fact that she hadn’t been able to fix the problems that drove him away still haunted her all these years later. Never mind that she’d been a child when the problems arose. Kirstin felt a sense of failure. Domar had always been there for her, even when others felt he wasn’t there for anyone. He was something of an outcast, refusing to be intimidated by authority or put in his place. Domar felt the rules were for everyone else, not for him. He drank too much on occasion and ran his mouth in such a way that he embarrassed his family and sometimes really hurt them. But when he sobered up and returned to his senses, he was always sorry for the harm he’d done and always sought to right his wrongs. If anything could be said of him, he was honest to a fault. That was why it was so hard when no one believed him.
Kirstin stretched and got up. It was dark, even though she was certain it couldn’t be all that late. She wasn’t sure what Mormor’s routine was for the evening, but she figured she’d best join her and see what she could do to make herself useful.
As she passed the other upstairs room, Kirstin couldn’t help but peek inside. Despite the darkness of the room, she could see it was another bedroom with a more masculine look to it. This had likely been Uncle Per’s room. She smiled at the scent of cologne that hung in the air. She remembered Uncle Per as something of a dandy when it came to cleaning up on a Saturday night. Poor Mormor. No doubt she missed him terribly.
At the bottom of the stairs, Kirstin opened the door and stepped out. She paused to look down the hall. She’d been too tired earlier to pay much attention to the layout of the house. To the right it appeared there were other doors lining the darkened hallway. Perhaps other bedrooms or a sewing room. Mormor had mentioned a proper bath, so perhaps she had a bathing room. There were framed pictures on the hallway wall. Landscapes that could have been Sweden. They were small and of no real significance to Kirstin. Perhaps they’d been gifts.